ForgTin® is een innovatieve oorpoot die wordt geproduceerd in additive manufacturing (3D-printen in de materialen roestvrij staal en siliconen), die tinnitusgeluid aanzienlijk vermindert door gerichte drukverdeling. ForgTin® wordt gebruikt om tinnitusgeluid te verminderen en kwalificeert als een medisch hulpmiddel vanwege het beoogde doel.

De volgende figuur (Fig. 1) toont de drie belangrijkste werkingsgebieden in het oor die door ForgTin® worden geactiveerd.

Abbildung Wirkungsbereiche ForgTin Ohrbügel


Het dragen van ForgTin® onder een helm bij verschillende sporten kan letsel aan het oor veroorzaken bij het op- of afzetten van de helm.  

Bij het dragen van ForgTin® tijdens lange mobiele telefoongesprekken kan de ForgTin-oorlus® warm worden, wat brandwonden aan het lichaam (oren, handen, hoofd) kan veroorzaken.

Als ForgTin® lange tijd in de brandende zon wordt achtergelaten, wordt het apparaat warm en kan het brandwonden aan het oor, de handen of het hoofd veroorzaken wanneer het aan het oor is bevestigd.

Als ForgTin® wordt gedragen bij temperaturen onder 0°C, kan bevriezing optreden op het oor, de handen of het hoofd.

Zorg er bij het aan- en uittrekken van kleding voor dat ForgTin® niet aan kleding blijft haken. Dit kan leiden tot verwondingen aan het oor of hoofd.

ForgTin® mag niet worden gedragen op beschadigde huid (alleen dragen op intacte huid!).

Wanneer u ForgTin® tegelijkertijd met een Bluetooth-hoofdtelefoon draagt, kan de ForgTin-oorhaak® warm worden, wat brandwonden aan het lichaam (oren, handen, hoofd) kan veroorzaken.

ForgTin® mag niet worden gedragen tijdens medische onderzoeken of behandelingen, omdat dit letsel aan het oor of hoofd kan veroorzaken.

Wanneer ForgTin® in contact komt met thermaal water of zeewater (zout water), kunnen delen van de zacht aanvoelende siliconen op het apparaat losraken. De blootgestelde delen van de ForgTin-oorhaak® kunnen dus leiden tot verwondingen aan het oor.

Vermijd bij het dragen van ForgTin® zeer nauw contact met vuurbronnen. Sterke warmtebronnen kunnen leiden tot een ontstoken ontsteking van de Soft Touch siliconen delen op de oorhaak en zo tot verwondingen aan het oor, de hand of het hoofd.

Gebruik geen oorhaken van andere mensen, omdat er een risico op infectie bestaat.

ForgTin® mag niet worden gedragen tijdens het slapen 's nachts, omdat dit kan leiden tot ongewenste drukpunten op het oor.

Als u de ForgTin® oorhaak ook op het oor drukt, kunnen er ongewenste drukpunten op het oor ontstaan.

Zorg ervoor dat je ForgTin® oorbeugel niet te klein is ingesteld en/of dat de druk op de Tragus niet te hoog is.

Dit kan leiden tot de volgende ongewenste bijwerkingen:

  • Hoofdpijn
  • Gevoel van druk op het hoofd
  • Ruis in het oor
  • Verhoging van de bloeddruk
  • Slapeloosheid
  • Rusteloosheid
  • Toename van tinnitusgeluid
  • Verandering in tinnitusgeluid (doffer, dieper)

Als u deze bijwerkingen ervaart, verminder dan de druk van de ForgTin-oorbeugel® en/of verminder de druk van de onderste slaap op de tragus. In beide gevallen moet de druk van de stijgbeugel net merkbaar zijn.

Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen op uw ForgTin-oorbeugel® zitten - vooral op de "rubberen onderdelen". Dit kan leiden tot verwondingen of huidirritatie aan het oor of hoofd.

Luide muziek (bijvoorbeeld bij concerten) kan ervoor zorgen dat ForgTin® resoneert met de muziek, wat op zijn beurt kan leiden tot ongewenste drukpunten op het oor.

Als de ForgTin® oorhaken met te weinig druk aan het oor worden bevestigd, kunnen de oorhaken eraf vallen. Verder neemt de klemfunctie op het oor af en is het effect afwezig.

Tijdens het sporten (bijv. zwemmen of hardlopen) kan ForgTin® van het oor vallen en beschadigd raken.

Als ForgTin® wordt gedragen tijdens het bellen, kan het display van de mobiele telefoon worden bekrast.

ForgTin® mag niet worden gebruikt bij kinderen jonger dan 10 jaar, omdat het niet is ontworpen voor de oorgrootte van deze leeftijdsgroep. De slapen zijn te groot en kunnen gemakkelijk loskomen.

Let op de instructies voor het reinigen van ForgTin®, anders kan er schade aan de oorhaak ontstaan.

Vreemde voorwerpen op de oorhaak kunnen de mechanica beïnvloeden en zo leiden tot een verminderd of afwezig effect.

Zorg ervoor dat er geen corrosie op de ForgTin® zit - mechanische slijtage kan in de gehoorgang komen.

Zorg ervoor dat er geen losse rubberen onderdelen op de ForgTin® zitten - deze kunnen in de gehoorgang komen.

Zorg ervoor dat u uw ForgTin® goed aan het oor bevestigt, anders kan het effect worden beïnvloed. Te veel of te weinig druk van ForgTin® op uw oorkraakbeen kan het effect beïnvloeden of tot pijn leiden.

Zorg ervoor dat u ForgTin gebruikt® volgens de instructies om een optimaal effect te garanderen.

Als ForgTin® wordt gedragen in combinatie met een mond-neusbescherming, kan het apparaat eraf vallen bij het verwijderen van de mond-neusbescherming.

De volgende figuur (Fig.2) toont de belangrijkste componenten van ForgTin®.

Abbildung Hauptbestandteile ForgTin Ohrbügel

De volgende afbeelding (Fig. 3) toont het product ForgTin®.

ForgTin Ohrbügel 

ForgTin® is gemaakt van roestvrij staal en siliconen.

  • Siliconen: Biocompatibiliteit: ISO DIN EN 10993-05/10993-10
  • Roestvrij staal: Roestvrij staal 316L, voldoet aan de ASTM F138-standaardspecificatie

Haal je ForgTin® oorbeugels uit de verpakking en doe de oorbeugels erop volgens onderstaande afbeelding.

Om dit te doen, worden de twee onderling verbonden tempeldelen rond de verbindingsas tegen elkaar gedrukt totdat een individueel perfect draagcomfort is bereikt.

De druk wordt zo aangepast dat het dragen van ForgTin® niet eens wordt opgemerkt. Natuurlijk kan deze druk op elk moment worden gewijzigd.

Het doel is om lichte drukstimulatie te bieden op drie actiegebieden rond het oor – het dragen van ForgTin® leidt bijvoorbeeld tot een vermindering van individuele tinnitusgeluiden.

ForgTin® wordt meestal aan beide kanten gedragen.

De volgende afbeelding toont de juiste toepassing van ForgTin®.

Abbildung richtiges Anlegen ForgTin Ohrbügel


Positie van de bovenste beugel na het aantrekken.

Position oberer Bügel ForgTin

Positie van het achterste siliconen element na het aanbrengen.

Position hinteres Element ForgTin

Positie van het Tragus-element na uitrusting.

Position Tragus Element Forgtin

 ForgTin® is verkrijgbaar in verschillende maten en wordt meestal aan beide oren tegelijk gedragen. De verschillende maten zijn gebaseerd op de ooromtrek van de drager.

  • ForgTin® Small (9-11 cm)
  • ForgTin® Medium (11-13 cm)
  • ForgTin® Large (13-15 cm)
  • ForgTin® X-Large (15-17 cm)

Alle modellen worden geleverd in de Duo-versie in het zwart.

Eerste registratie

Na aankoop van ons product ForgTin® ontvangt u per e-mail uw persoonlijke licentiecode voor de ForgTin® Pro App. Met deze code kunt u de app gratis downloaden en activeren. De licentie is één jaar geldig vanaf het moment van activatie.


Stap 1:
Download de ForgTin® Pro App uit de App Store of Google Play Store.

Stap 2:  
Kies uw voorkeurstaal en bevestig het privacybeleid.  

Stap 3: 
Maak een nieuw gebruikersaccount aan door uw voor- en achternaam en het gewenste e-mailadres in te voeren. Kies een veilig wachtwoord dat bestaat uit hoofdletters, kleine letters, cijfers en speciale tekens (minimaal 8 tekens).

Bevestig uw gegevens door op "Aan de slag" te klikken. 

  

Stap  4:

Voer de licentiecode in die u bij de aankoop van uw ForgTin®-oorhaken hebt ontvangen. De code is per e-mail naar u verzonden.


Dagboek

Na succesvolle aanmelding verschijnt het menu-item “Dagboek”. Door regelmatig vragen te beantwoorden over het verloop van uw tinnitus en de onderliggende symptomen, kunt u patronen en veranderingen vastleggen – en zo uw tinnitus beter begrijpen.

  • Geel = Tinnitus – Volume
  • Roze = Stress


Een nieuwe invoer maken


Begin met uw invoer via de knop ITEM BEWERKEN en volg in de loop van de tijd het verloop van uw dagboek.

Per dag zijn maximaal twee invoeren mogelijk – met een minimale tussenperiode van zes uur.

In het menu heeft u bovendien de mogelijkheid om herinneringen in te stellen voor het invullen van het dagboek – zo houdt u uw gegevens eenvoudig bij.

U kunt het invoerproces op elk moment onderbreken en terugkeren zonder uw gegevens op te slaan.

Bij een nieuwe invoer volgt u gewoon de vragen en geeft u uw huidige gesteldheid aan met behulp van de schuifregelaars.


Kennis, Oefeningen en Luisteren

In de ForgTin® Pro App vindt u een module met uitgebreide KENNIS over de ForgTin® oorclips, inclusief instructies voor het correct aanbrengen, draagtips en algemene informatie over tinnitus en mogelijke behandelingsopties.

De module OEFENINGEN biedt gedetailleerde instructies voor gerichte oefeningen die bedoeld zijn om somatische tinnitus te verlichten door het versterken van de nek- en schouderspieren en het bevorderen van de flexibiliteit in het hoofd- en nekgebied.

De module LUISTEREN is speciaal ontwikkeld ter ondersteuning van tinnitusbehandeling via geluidsstimulatie en om de waarneming van tinnitus te verminderen. Hier kunt u uit een uitgebreide geluidsbibliotheek het geluid kiezen dat het beste bij u past.


Toegestane reinigingsmiddelen:
- Helder water: Voor een zachte reiniging.
-  Alcohol: Geschikt voor intensievere reiniging zonder het materiaal te beschadigen.

Niet toegestaan:
- Ontvetters: Deze mogen niet worden gebruikt, omdat ze de gebruikte materialen (siliconen) kunnen aantasten of beschadigen.

Als je je ForgTin® oorbeugels niet draagt, bewaar ze dan in de meegeleverde verpakking. Tijdens transport en opslag mag de temperatuur niet onder/boven de limieten van -40°C en +200°C komen.

forgtin aufbewahrungsschachtel

ForgTin® is een medisch hulpmiddel van klasse I. pansatori GmbH verklaart hierbij dat het product ForgTin® voldoet aan de volgende richtlijnen:

MDR 2017/745 voor medische hulpmiddelen CE klasse 1.



De bepalingen inzake de wettelijke garantie zijn van toepassing. De garantieperiode voor onze diensten is één jaar vanaf de datum van oplevering voor ondernemende klanten en twee jaar voor consumenten.

Als de klant in de eerste twee jaar na de ingebruikname van de ForgTin-app regelmatig (twee keer per dag) en volledig zijn/haar historische gegevens invoert, wordt de wettelijke garantieperiode voor het ForgTin-product®® automatisch met nog een jaar verlengd.

ForgTin® is een RVS product en moet daarom worden ingeleverd bij een geschikt afvalinzamelpunt in de metaalsector.


Lees deze gids aandachtig door om het meeste uit ForgTin® te halen.

Deze handleiding bevat belangrijke waarschuwingen en informatie over het gebruik van het apparaat. Als u meer informatie nodig heeft of vragen heeft, neem dan gerust contact met ons op.


pansatori GmbH

Managing director of commercial law: Mag. Klaus Grübl

Laabstraße 96
5280 Braunau am Inn, Austria

Tel. 0043 7722 22900
office@pansatori.com

commercial register: FN518780m 
Commercial Register Court: Landgericht Ried i. Innkreis, Austria 
UID: ATU74675069



Introductie


ForgTin® ist ein in additiver Fertigung (3D Druck in den Materialien Edelstahl und Silikon) hergestellter innovativer Bügel hinter dem Ohr, welcher durch gezielte Druckverteilung das Tinnitus-Geräusch maßgeblich mindert. ForgTin® dient der Reduktion von Tinnitus-Geräuschen und qualifiziert sich aufgrund seiner Zweckbestimmung als Medizinprodukt. 


De volgende figuur (Fig. 1) toont de drie belangrijkste werkingsgebieden in het oor die door ForgTin® worden geactiveerd.































Algemene Informatie



Das Tragen von ForgTin® unter einem Helm bei diversen Sportarten kann beim An- oder Ablegen des Helmes zu Verletzung am Ohr führen. 


Beim Tragen von ForgTin® während langer Handytelefonate kann es zu einer Erhitzung des ForgTin® Ohrbügels kommen, die zu Verbrennungen am Körper führen können (Ohren, Hände, Kopf).


Liegt ForgTin® längere Zeit in der prallen Sonne, so erhitzt sich das Gerät und kann beim Anbringen am Ohr zu Verbrennungen am Ohr, den Händen oder am Kopf führen. 


Wird ForgTin® bei Temperaturen von unter 0°C getragen, so kann es zu Erfrierungen am Ohr, den Händen oder am Kopf kommen.


Achten Sie beim An- und Ablegen von Kleidung darauf, dass ForgTin® nicht an der Kleidung hängen bleibt. Dies kann zu Verletzungen am Ohr oder dem Kopf führen. 


ForgTin® darf nicht auf verletzter Haut getragen werden (nur auf unversehrter Haut tragen!).


Beim Tragen von ForgTin® gleichzeitig mit Bluetooth-Kopfhörern kann es zu einer Erhitzung des ForgTin® Ohrbügels kommen, die zu Verbrennungen am Körper führen kann (Ohren, Hände, Kopf).


ForgTin® sollte nicht während medizinischer Untersuchungen oder Behandlungen getragen werden, da dies zu Verletzungen am Ohr oder dem Kopf führen kann.


Beim Kontakt von ForgTin® mit Thermalwasser oder Meerwasser (Salzwasser) können sich Teile des Soft Touch Silikons am Gerät lösen. Die somit freigelegten Teile am ForgTin® Ohrbügel können so zu Verletzungen am Ohr führen.


Vermeiden Sie beim Tragen von ForgTin® den sehr nahen Kontakt zu Feuerquellen. Starke Hitzequellen könne zu einer Entflammung der Soft Touch Silikonteile am Ohrbügel und somit zu Verletzungen am Ohr, der Hand oder dem Kopf führen.


Verwenden Sie keine Ohrbügel von anderen Personen, da hier ein Infektionsrisiko besteht.

 


Algemene Informatie



Das Tragen von ForgTin® unter einem Helm bei diversen Sportarten kann beim An- oder Ablegen des Helmes zu Verletzung am Ohr führen. 


Beim Tragen von ForgTin® während langer Handytelefonate kann es zu einer Erhitzung des ForgTin® Ohrbügels kommen, die zu Verbrennungen am Körper führen können (Ohren, Hände, Kopf).


Liegt ForgTin® längere Zeit in der prallen Sonne, so erhitzt sich das Gerät und kann beim Anbringen am Ohr zu Verbrennungen am Ohr, den Händen oder am Kopf führen. 


Wird ForgTin® bei Temperaturen von unter 0°C getragen, so kann es zu Erfrierungen am Ohr, den Händen oder am Kopf kommen.


Achten Sie beim An- und Ablegen von Kleidung darauf, dass ForgTin® nicht an der Kleidung hängen bleibt. Dies kann zu Verletzungen am Ohr oder dem Kopf führen. 


ForgTin® darf nicht auf verletzter Haut getragen werden (nur auf unversehrter Haut tragen!).


Beim Tragen von ForgTin® gleichzeitig mit Bluetooth-Kopfhörern kann es zu einer Erhitzung des ForgTin® Ohrbügels kommen, die zu Verbrennungen am Körper führen kann (Ohren, Hände, Kopf).


ForgTin® sollte nicht während medizinischer Untersuchungen oder Behandlungen getragen werden, da dies zu Verletzungen am Ohr oder dem Kopf führen kann.


Beim Kontakt von ForgTin® mit Thermalwasser oder Meerwasser (Salzwasser) können sich Teile des Soft Touch Silikons am Gerät lösen. Die somit freigelegten Teile am ForgTin® Ohrbügel können so zu Verletzungen am Ohr führen.


Vermeiden Sie beim Tragen von ForgTin® den sehr nahen Kontakt zu Feuerquellen. Starke Hitzequellen könne zu einer Entflammung der Soft Touch Silikonteile am Ohrbügel und somit zu Verletzungen am Ohr, der Hand oder dem Kopf führen.


Verwenden Sie keine Ohrbügel von anderen Personen, da hier ein Infektionsrisiko besteht.

 


Bijwerkingen



ForgTin® sollte nicht beim Nachtschlaft getragen werden, da es sonst zu unerwünschten Druckstellen am Ohr kommen könnte.


Durch zu festes Andrücken des ForgTin® Ohrbügels am Ohr kann es ebenfalls zu unerwünschten Druckstellen am Ohr kommen.


Stellen Sie sicher, dass Ihr ForgTin® Ohrbügel nicht zu klein eingestellt ist und/oder der Druck auf den Tragus nicht zu hoch ist.

Dies kann zu folgenden unerwünschten Nebenwirkungen führen:

  • Kopfschmerzen
  • Druckgefühl am Kopf
  • Rauschen im Ohr
  • Erhöhung des Blutdruckes
  • Schlaflosigkeit
  • Rastlosigkeit
  • Erhöhung des Tinnitusgeräusches
  • Veränderung des Tinnitusgeräusches (dumpfer, tiefer)


Sollten diese Nebenwirkungen bei Ihnen auftreten, reduzieren Sie bitte den Druck des ForgTin® Ohrbügels und/oder reduzieren Sie den Druck des unteren Bügels auf den Tragus. In beiden Fällen sollte der Bügeldruck gerade noch wahrnehmbar sein.


Stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdkörper an Ihrem ForgTin® Ohrbügel - speziell an den "Gummiteilen" - befinden. Dies kann zu Verletzungen oder Hautirritationen am Ohr oder dem Kopf führen.


Laute Musik (z.B. bei Konzertbesuchen) kann zu einem Mitschwingen von ForgTin® mit der Musik führen, das wiederum zu unerwünschten Druckstellen am Ohr führen kann.



Bijwerkingen



ForgTin® sollte nicht beim Nachtschlaft getragen werden, da es sonst zu unerwünschten Druckstellen am Ohr kommen könnte.


Durch zu festes Andrücken des ForgTin® Ohrbügels am Ohr kann es ebenfalls zu unerwünschten Druckstellen am Ohr kommen.


Stellen Sie sicher, dass Ihr ForgTin® Ohrbügel nicht zu klein eingestellt ist und/oder der Druck auf den Tragus nicht zu hoch ist.

Dies kann zu folgenden unerwünschten Nebenwirkungen führen:

  • Kopfschmerzen
  • Druckgefühl am Kopf
  • Rauschen im Ohr
  • Erhöhung des Blutdruckes
  • Schlaflosigkeit
  • Rastlosigkeit
  • Erhöhung des Tinnitusgeräusches
  • Veränderung des Tinnitusgeräusches (dumpfer, tiefer)


Sollten diese Nebenwirkungen bei Ihnen auftreten, reduzieren Sie bitte den Druck des ForgTin® Ohrbügels und/oder reduzieren Sie den Druck des unteren Bügels auf den Tragus. In beiden Fällen sollte der Bügeldruck gerade noch wahrnehmbar sein.


Stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdkörper an Ihrem ForgTin® Ohrbügel - speziell an den "Gummiteilen" - befinden. Dies kann zu Verletzungen oder Hautirritationen am Ohr oder dem Kopf führen.


Laute Musik (z.B. bei Konzertbesuchen) kann zu einem Mitschwingen von ForgTin® mit der Musik führen, das wiederum zu unerwünschten Druckstellen am Ohr führen kann.



Overige Opmerkingen



Werden die ForgTin® Ohrbügel mit zu wenig Druck am Ohr angebracht, so können die Ohrbügel herunterfallen. Weiters nimmt die Klammerfunktion am Ohr dadurch ab und die Wirkung bleibt aus.


Beim Sport (z.B. Schwimmen oder Laufen) kann ForgTin® vom Ohr fallen und beschädigt werden.


Wird ForgTin® während des Telefonieren getragen, kann das Display des Mobiltelefons zerkratzt werden.


ForgTin® soll nicht bei Kindern unter 10 Jahren verwendet werden, da es nicht für die Ohrengröße dieser Altersgruppe ausgelegt ist. Die Bügel sind zu groß und können sich leicht lösen.


Beachten Sie bitte die Hinweise zu Reinigung von ForgTin®, da es sonst zu Beschädigungen am Ohrbügel kommen kann.


Fremdkörper am Ohrbügel können die Mechanik beeinflussen und somit zu einer verminderten oder ausbleibenden Wirkung führen.


Stellen Sie sicher, dass es keine Korrosion am ForgTin® gibt - mechanischer Abrieb kann so in den Gehörgang gelangen.


Stellen Sie sicher, dass keine losen Gummiteile am ForgTin® vorhanden sind - diese können so in den Gehörgang gelangen.


Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr ForgTin® ordnungsgemäß am Ohr anbringen, da ansonsten die Wirkung beeinflusst werden kann. Ein zu hoher oder zu geringer Druck von ForgTin® auf Ihren Ohrknorpel kann die Wirkung beeinflussen oder auch zu Schmerzen führen.


Stellen Sie sicher, dass Sie ForgTin® gemäß den Vorgaben anwenden, um eine optimale Wirkung sicherstellen zu können.


Wird ForgTin® gemeinsam mit einer Mund-Nasen-Schutz getragen, so könnte das Gerät beim Entfernen des Mund-Nasen-Schutzes herunterfallen.


 

Overige Opmerkingen



Werden die ForgTin® Ohrbügel mit zu wenig Druck am Ohr angebracht, so können die Ohrbügel herunterfallen. Weiters nimmt die Klammerfunktion am Ohr dadurch ab und die Wirkung bleibt aus.


Beim Sport (z.B. Schwimmen oder Laufen) kann ForgTin® vom Ohr fallen und beschädigt werden.


Wird ForgTin® während des Telefonieren getragen, kann das Display des Mobiltelefons zerkratzt werden.


ForgTin® soll nicht bei Kindern unter 10 Jahren verwendet werden, da es nicht für die Ohrengröße dieser Altersgruppe ausgelegt ist. Die Bügel sind zu groß und können sich leicht lösen.


Beachten Sie bitte die Hinweise zu Reinigung von ForgTin®, da es sonst zu Beschädigungen am Ohrbügel kommen kann.


Fremdkörper am Ohrbügel können die Mechanik beeinflussen und somit zu einer verminderten oder ausbleibenden Wirkung führen.


Stellen Sie sicher, dass es keine Korrosion am ForgTin® gibt - mechanischer Abrieb kann so in den Gehörgang gelangen.


Stellen Sie sicher, dass keine losen Gummiteile am ForgTin® vorhanden sind - diese können so in den Gehörgang gelangen.


Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr ForgTin® ordnungsgemäß am Ohr anbringen, da ansonsten die Wirkung beeinflusst werden kann. Ein zu hoher oder zu geringer Druck von ForgTin® auf Ihren Ohrknorpel kann die Wirkung beeinflussen oder auch zu Schmerzen führen.


Stellen Sie sicher, dass Sie ForgTin® gemäß den Vorgaben anwenden, um eine optimale Wirkung sicherstellen zu können.


Wird ForgTin® gemeinsam mit einer Mund-Nasen-Schutz getragen, so könnte das Gerät beim Entfernen des Mund-Nasen-Schutzes herunterfallen.


 

Onderdelen


De volgende afbeelding toont de belangrijkste bestanddelen van ForgTin®.

 


 


 


 


 


 


 


Die folgende Abbildung zeigt das Produkt ForgTin®.




Materiaal


 ForgTin® is gemaakt van roestvrij staal en siliconen.

  • Silikon: Biokompatibilität: ISO DIN EN 10993-05/10993-10
  • Edelstahl: StainlessSteel 316L, entspricht der Norm ASTM F138 Standard-Spezifikation

Modellen


ForgTin® ist in unterschiedlichen Größen verfügbar und wird in der Regel an beiden Ohren zeitgleich getragen. Die unterschiedlichen Größen richten sich nach dem Ohrumfang der tragenden Personen.


ForgTin

Typ

Farbe

Ohrumfang

Small

Duo

schwarz

9 - 11 cm

Medium

Duo

schwarz

11 - 13 cm

Large

Duo

schwarz

13 - 15 cm

X-Large

Duo

schwarz

15 - 17 cm



Toepassing


Nehmen Sie Ihre ForgTin® Ohrbügel aus der Verpackung und legen Sie die Ohrbügel gemäß der Abbildung unten an. 

Dazu werden die zwei miteinander verbundenen Bügelteile solange um die Verbindungsachse zusammengedrückt, bis ein individueller perfekter Tragekomfort erreicht ist. 

Der Druck wird so eingestellt, dass das Tragen von ForgTin® gar nicht wahrgenommen wird. Dieser Druck kann natürlich jederzeit verändert werden.


Ziel ist eine leichte Druckstimulierung auf drei Wirkungsbereiche rund um das Ohr – so führt das Tragen von ForgTin® zu einer Reduktion der individuellen Tinnitus-Geräusche. 


ForgTin® wird in der Regel beidseitig getragen. 


De volgende afbeelding toont de juiste toepassing van ForgTin®.

* Explanation for Figure 4 to 6:
Oberen Bügel aufmachen & von unten am Ohr anlegen: Open de bovenste slaap en plaats deze van onderaf op het oor
Oberen Bügel schließen & unteren Bügel anpassen: Sluit de bovenste poot en stel de onderste beugel af
verstellbaren Druckpunkt anpassen: Instelbaar drukpunt aanpassen









Position des oberen ForgTin Ohrbügels

Positie van de bovenste beugel na het aantrekken.

Position des hinteren Elements ForgTin Ohrbügel

Positie van het achterste siliconen element na het aanbrengen.

Position Tragus Element ForgTin Ohrbügel

Positie van het Tragus-element na uitrusting.


ForgTin®Pro App


Eerste registratie

Nach dem Kauf unseres Produkts ForgTin® erhalten Sie per E-Mail Ihren persönlichen Lizenzcode für die ForgTin® Pro App. Mit diesem Code können Sie die App kostenlos herunterladen und freischalten. Die Lizenz ist ab Aktivierung ein Jahr lang gültig.


Schritt 1:

Laden Sie die ForgTin® Pro App aus dem App Store oder Google Play Store herunter.


Schritt 2:  
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus und bestätigen Sie die Datenschutzbestimmungen.
     


Schritt 3: 
Erstellen Sie ein neues Benutzerkonto, indem Sie Ihren Vor- und Nachnamen sowie Ihre gewünschte E-Mail-Adresse eingeben. Wählen Sie ein sicheres Passwort, das aus Groß- und Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen besteht (mindestens 8 Zeichen). 
Bestätigen Sie Ihre Eingaben mit einem Klick auf „Loslegen“.
      


Schritt 4:
Geben Sie den Lizenzcode ein, den Sie beim Kauf Ihrer ForgTin®-Ohrbügel erhalten haben. Der Code wurde Ihnen per E-Mail zugesendet.
 

 


Dagboek

Nach erfolgreicher Anmeldung erscheint der Menüpunkt „Tagebuch“. Durch das regelmäßige Beantworten von Fragen zum Tinnitus-Geschehen und zu den zugrunde liegenden Symptomen können Sie Muster und Veränderungen dokumentieren – und so Ihren Tinnitus besser verstehen. 


 

  • Geel = Tinnitus – Volume
  • Roze = Stress






Een nieuwe invoer maken



Begin met uw invoer via de knop ITEM BEWERKEN en volg in de loop van de tijd het verloop van uw dagboek.

Per dag zijn maximaal twee invoeren mogelijk – met een minimale tussenperiode van zes uur.

Im Menü haben Sie zudem die Möglichkeit, sich an das Ausfüllen des Tagebuchs erinnern zu lassen – so behalten Sie Ihre Eingaben ganz bequem im Blick.

Sie können den Eingabeprozess jederzeit abbrechen und ohne Speicherung Ihrer Daten zurückkehren. 

Bei einer neuen Eingabe folgen Sie einfach den Fragen und geben Ihre aktuelle Befindlichkeit mithilfe der Schieberegler an.




Kennis, Oefeningen en Luisteren

In de ForgTin® Pro App vindt u een module met uitgebreide KENNIS over de ForgTin® oorclips, inclusief instructies voor het correct aanbrengen, draagtips en algemene informatie over tinnitus en mogelijke behandelingsopties.


De module OEFENINGEN biedt gedetailleerde instructies voor gerichte oefeningen die bedoeld zijn om somatische tinnitus te verlichten door het versterken van de nek- en schouderspieren en het bevorderen van de flexibiliteit in het hoofd- en nekgebied.


De module LUISTEREN is speciaal ontwikkeld ter ondersteuning van tinnitusbehandeling via geluidsstimulatie en om de waarneming van tinnitus te verminderen. Hier kunt u uit een uitgebreide geluidsbibliotheek het geluid kiezen dat het beste bij u past.






ForgTin®Pro App


Eerste registratie

Na aankoop van ons product ForgTin® ontvangt u per e-mail uw persoonlijke licentiecode voor de ForgTin® Pro App. Met deze code kunt u de app gratis downloaden en activeren. De licentie is één jaar geldig vanaf het moment van activatie.


Stap 1:

Download de ForgTin® Pro App uit de App Store of Google Play Store.


Stap 2:  

Kies uw voorkeurstaal en bevestig het privacybeleid.

     


Stap 3: 
  Maak een nieuw gebruikersaccount aan door uw voor- en achternaam en het gewenste e-mailadres in te voeren. Kies een veilig wachtwoord dat bestaat uit hoofdletters, kleine letters, cijfers en speciale tekens (minimaal 8 tekens).

 Bevestig uw gegevens door op "Aan de slag" te klikken.
      


Stap 4:
Voer de licentiecode in die u bij de aankoop van uw ForgTin®-oorhaken hebt ontvangen. De code is per e-mail naar u verzonden.
 

 


Dagboek

Na succesvolle aanmelding verschijnt het menu-item “Dagboek”. Door regelmatig vragen te beantwoorden over het verloop van uw tinnitus en de onderliggende symptomen, kunt u patronen en veranderingen vastleggen – en zo uw tinnitus beter begrijpen.

 

  • Geel = Tinnitus - Volume
  • Roze = Stress






Een nieuwe invoer maken



Begin met uw invoer via de knop ITEM BEWERKEN en volg in de loop van de tijd het verloop van uw dagboek.

Per dag zijn maximaal twee invoeren mogelijk – met een minimale tussenperiode van zes uur.

In het menu heeft u bovendien de mogelijkheid om herinneringen in te stellen voor het invullen van het dagboek – zo houdt u uw gegevens eenvoudig bij.

U kunt het invoerproces op elk moment onderbreken en terugkeren zonder uw gegevens op te slaan.

Bij een nieuwe invoer volgt u gewoon de vragen en geeft u uw huidige gesteldheid aan met behulp van de schuifregelaars.




Kennis, Oefeningen en Luisteren

In de ForgTin® Pro App vindt u een module met uitgebreide KENNIS over de ForgTin® oorclips, inclusief instructies voor het correct aanbrengen, draagtips en algemene informatie over tinnitus en mogelijke behandelingsopties.

De module OEFENINGEN biedt gedetailleerde instructies voor gerichte oefeningen die bedoeld zijn om somatische tinnitus te verlichten door het versterken van de nek- en schouderspieren en het bevorderen van de flexibiliteit in het hoofd- en nekgebied.

De module LUISTEREN is speciaal ontwikkeld ter ondersteuning van tinnitusbehandeling via geluidsstimulatie en om de waarneming van tinnitus te verminderen. Hier kunt u uit een uitgebreide geluidsbibliotheek het geluid kiezen dat het beste bij u past.






Application 
ForgTin®Pro


Premiére connexion

Après l'achat de notre produit ForgTin®, vous recevrez par e-mail votre code de licence personnel pour l'application ForgTin® Pro. Ce code vous permet de télécharger et d’activer l’application gratuitement. La licence est valable pendant un an à partir de son activation.


Étape 1:

Téléchargez l'application ForgTin® Pro depuis App Store ou le Google Play Store.


Étape 2:  

Choisissez votre langue préférée et acceptez la politique de confidentialité.

     


Étape 3:  
Créez un nouveau compte utilisateur en saisissant votre prénom, nom de famille et adresse e-mail souhaitée. Choisissez un mot de passe sécurisé comprenant des lettres majuscules et minuscules, des chiffres et des caractères spéciaux (au moins 8 caractères).

 Confirmez vos données en cliquant sur « Commencer ».  
      


Étape 4:
Saisissez le code de licence reçu lors de l’achat de vos arceaux auriculaires ForgTin®. Le code vous a été envoyé par e-mail.  
 

 


Journal

Une fois connecté avec succès, le menu « Journal » s’affiche. En répondant régulièrement à des questions sur votre expérience du tinnitus et les symptômes associés, vous pouvez observer des schémas et des évolutions – pour mieux comprendre votre acouphène.

 

  • Jaune = Tinnitus – Intensité 
  • Rose = Stress 






Créer une nouvelle entrée



Lancez une nouvelle saisie en appuyant sur le bouton MODIFIER ENTRÉE et suivez l’évolution de votre journal au fil du temps.

Vous pouvez effectuer deux saisies par jour maximum, avec un délai minimum de six heures entre deux entrées.

Dans le menu, vous avez également la possibilité d’activer un rappel pour remplir votre journal – afin de garder un suivi régulier.

Vous pouvez interrompre le processus de saisie à tout moment et revenir sans enregistrer vos données.

Lors d’une nouvelle saisie, suivez simplement les questions et indiquez votre état actuel à l’aide des curseurs.




Connaissances, exercices et sons

L’application ForgTin® Pro comprend un module CONNAISSANCES avec des instructions pour bien positionner vos arceaux ForgTin® et des conseils d’utilisation, ainsi que des informations générales sur les acouphènes et leurs options de traitement.

Le module EXERCICES propose des instructions détaillées pour des exercices ciblés visant à soulager les acouphènes somatiques, en renforçant les muscles du cou et des épaules et en améliorant la souplesse dans la zone tête-nuque.

Le module SONS a été spécialement conçu pour soutenir la thérapie des acouphènes par stimulation sonore et réduire la perception des acouphènes. Vous pouvez y choisir le son le plus adapté à vos besoins parmi une vaste bibliothèque sonore.






ForgTin®Pro App


First registration

After purchasing our product ForgTin®, you will receive your personal license code for the ForgTin® Pro app via email. With this code, you can download and activate the app free of charge. The license is valid for one year from the date of activation. .


Step 1:

Download the ForgTin® Pro app from the App Store or Google Play Store.


Step 2:  

Select your preferred language and accept the privacy policy.

     


Step 3:  
Create a new user account by entering your first and last name as well as your desired email address. Choose a secure password that includes uppercase and lowercase letters, numbers, and special characters 
(at least 8 characters long). 

Confirm your details by clicking “Get Started.”   
      


Step 4:
Enter the license code you received when purchasing your ForgTin® ear clips. The code was sent to you via email. .  
 

 


Journal

After successful registration, the "Diary" menu item will appear. By regularly answering questions about your tinnitus experience and the underlying symptoms, you can document patterns and changes — helping you to better understand your tinnitus. .

 

  • Yellow = Tinnitus-Intensity 
  • Pink = Stress 






Create a new entry



Start your entry by clicking the EDIT ENTRY button and track your journal progress over time.

You can make a maximum of two entries per day – with a minimum interval of six hours between them.

Im Menü haben Sie zudem die Möglichkeit, sich an das Ausfüllen des Tagebuchs erinnern zu lassen – so behalten Sie Ihre Eingaben ganz bequem im Blick.

Sie können den Eingabeprozess jederzeit abbrechen und ohne Speicherung Ihrer Daten zurückkehren. 

Bei einer neuen Eingabe folgen Sie einfach den Fragen und geben Ihre aktuelle Befindlichkeit mithilfe der Schieberegler an.





Knowledge, Exercises, and Listening

In the ForgTin® Pro App, you will find a KNOWLEDGE module that offers comprehensive information about the ForgTin® ear clips, including application instructions, wearing tips, and general information about tinnitus and its treatment options.

The EXERCISES module provides detailed instructions for targeted exercises designed to help relieve somatic tinnitus by strengthening the neck and shoulder muscles and improving flexibility in the head and neck area.

The LISTENING module was specifically developed to support tinnitus therapy through sound stimulation and to reduce the perception of tinnitus. Here, you can choose the sound that best suits you from a diverse sound library.





Reiniging


Toegestane reinigingsmiddelen:

  • Helder water: Voor een zachte reiniging.
  • Alcohol: Geschikt voor intensievere reiniging zonder het materiaal te beschadigen.

Niet toegestaan:

  • Ontvetters: Deze mogen niet worden gebruikt, omdat ze de gebruikte materialen (siliconen) kunnen aantasten of beschadigen.


Opslang


Als je je ForgTin® oorbeugels niet draagt, bewaar ze dan in de meegeleverde verpakking. Tijdens transport en opslag mag de temperatuur niet onder/boven de limieten van -40°C en +200°C komen.

ForgTin Aufbewahrungsschachtel



Service en Garantie


De bepalingen inzake de wettelijke garantie zijn van toepassing. De garantieperiode voor onze diensten is één jaar vanaf de datum van oplevering voor ondernemende klanten en twee jaar voor consumenten.


Als de klant in de eerste twee jaar na de ingebruikname van de ForgTin-app regelmatig (twee keer per dag) en volledig zijn/haar historische gegevens invoert, wordt de wettelijke garantieperiode voor het ForgTin-product®® automatisch met nog een jaar verlengd.



Classificatie en Conformiteit


ForgTin® is een medisch hulpmiddel van klasse I. pansatori GmbH verklaart hierbij dat het product ForgTin® voldoet aan de volgende richtlijnen:

MDR 2017/745 voor medische hulpmiddelen CE klasse 1.



Zin


ForgTin® is een RVS product en moet daarom worden ingeleverd bij een geschikt afvalinzamelpunt in de metaalsector.




Legend


Symbol

Bezeichnung / Beschreibung


Das Produkt ist an einer entsprechenden Altstoffsammelstelle im Bereich Metalle abzugeben.

Nicht im Hausmüll entsorgen!


CE-Kennzeichnung

Das Produkt befindet sich in Übereinstimmung mit den Anforderungen der europäischen Richtlinien zu CE-Kennzeichnungen.


Nebenwirkungen und sonstige Hinweise


Vorsicht / Warnung

Hinweise mit diesem Symbol müssen vor Gebrauch des Produktes gelesen werden.



Legend


Symbol

Bezeichnung / Beschreibung


Das Produkt ist an einer entsprechenden Altstoffsammelstelle im Bereich Metalle abzugeben.

Nicht im Hausmüll entsorgen!


CE-Kennzeichnung

Das Produkt befindet sich in Übereinstimmung mit den Anforderungen der europäischen Richtlinien zu CE-Kennzeichnungen.


Nebenwirkungen und sonstige Hinweise


Vorsicht / Warnung

Hinweise mit diesem Symbol müssen vor Gebrauch des Produktes gelesen werden.



Neem Contact op met de Fabrikant


Lees deze gids aandachtig door om het meeste uit ForgTin® te halen.

Deze handleiding bevat belangrijke waarschuwingen en informatie over het gebruik van het apparaat. Als u meer informatie nodig heeft of vragen heeft, neem dan gerust contact met ons op.


pansatori GmbH
Managing director of commercial law: Mag. Klaus Grübl


Laabstraße 96
5280 Braunau am Inn, Austria


Tel. 0043 7722 22900
office@pansatori.com


commercial register: FN518780m 
Commercial Register Court: Landgericht Ried i. Innkreis, Austria 
UID: ATU74675069